Bài quan tâm
Nhan đề/ title | Hoàng Trần miếu khôn phạm tự âm ca chương hợp cảo 皇陳廟坤範嗣音歌章合稿 |
Mô tả/ description | . Học sinh Trần Trọng Khanh phụng kể, Ích sinh Trần Văn Tăng phụng kiểm, Hồn sinh Trần Huy Trình phụng thư 學生陳仲杭奉計, 益生陳文熷奉檢, 渾生陳輝珵奉書 . Nam Mặc miếu trạch tàng bản 南墨廟宅藏本 : Nam Định 南定 , Thành Thái Ất Tị trọng hạ [1905] 成泰乙巳仲夏 . 52 Images; 25 x 16 Ngoài các bài Tấu văn 奏文, Thuyết kệ 説偈, Dụ 諭, Ca tắc 歌則 giáng bút bằng chữ Hán; Tiếp đến là bài Quốc triều nữ phạm diễn nghĩa từ 國朝女範演義詞 do Nguyễn Miên Trinh soạn theo thể ca Nôm 6-8, phỏng theo tác phẩm Nữ phạm toàn thiên của Lưu Thị nói về gương phụ nữ trong lịch sử Trung Quốc. Sau nữa là các chương viết theo thể ca Nôm nói về công, dung, ngôn, hạnh, hiếu nghĩa,… như: Phụ đức chương 婦德章, Phụ dung chương 婦容章, Phụ công chương 婦工章, Tại gia tòng phụ chương 在家從父章, Xuất giá tòng phu chương 出嫁從夫章,…; Và cuối cùng là các bài ca khuyết như: Phù ủng ca khuyết 扶擁歌闋, Tì bà ca khuyết 琵琶歌闋,… |
Quay lại - Thư viện số Hán Nôm |