Chữ Nôm
  • Chữ Nôm
  • Nghiên cứu Hán Nôm
  • Công cụ Hán Nôm
    • Tra cứu Hán Nôm
    • Từ điển Hán Nôm
  • Di sản Hán Nôm
    • Thư viện số Hán Nôm
    • Đại Việt sử ký toàn thư
    • Truyện Kiều
    • Niên biểu lịch sử Việt Nam
    • Danh sách Trạng Nguyên Việt Nam
  • Từ Điển
  • Lịch Vạn Sự

Thư viện số Hán Nôm

‹
›
Nhan đề/ title

Quốc triều luật học giản yếu (q.01)  国朝律學揀要 

Mô tả/ description. Trương Du, Đỗ Quang Đình biên tập, Phạm Văn Thụ hiệu đính, Đỗ Văn Tâm duyệt và đề tựa  張瑜, 杜光亭,范文樹, 杜文心 . Hà Nội  河内 : kt   , Duy Tân thứ 4 [1910] 維新四年 . 50 Images; 27 x 16 

Danh lệ [名例]: gồm các hình thức phạt: ngũ hình, thập ác, bát nghị. Lại luật [吏律]: luật lệ đối với các quan chức chia làm 2 phần Chức chế và Công chức. Chức chế [職制]: các điều luật mà các lại được hưởng. Công thức [公式] là phần luật dành cho quan lại phạm lỗi: giảng luật lệnh không rõ ràng, soạn văn thư sai sót, vứt huỷ văn từ ấn tín, dâng thư tấu sự phạm huý…Hộ luật [户律]: luật về dân sự hộ khẩu gồm các mục: hộ dịch, điền trạch, hôn nhân, kho tàng, thuế má, chợ búa. Lễ luật [禮律]: gồm 2 mục: Tế tự [祭祀] và Nghi chế [儀制]. Binh luật [兵律]: cung vệ, quân chính, quan tân, ký mục, bưu dịch…
Ghi chú/ noteTrùng bản: R.1447
Quay lại - Thư viện số Hán Nôm
Bài quan tâm
  • Vài nét về chữ Nôm, nguồn gốc và sự phát triển

  • Truyện Kiều: Ngẫm hay muôn sự tại Trời, Trời kia đã bắt làm người có thân

  • Khái lược Về Văn học Chữ Nôm Ở Việt Nam

  • Cấu tạo và nguồn gốc của chữ Nôm – chữ của dân tộc Việt Nam

  • Sấm Trạng Trình ký bản chữ Nôm

Chữ Nôm Việt Nam

Chuyên trang điện tử chữ Nôm Việt Nam.

Liên hệ: chunom.net@gmail.com.

Từ khoá tìm kiếm
  • thư viện Nôm
  • thư viện sách Nôm
  • thư viện Hán Nôm
Tin mới
  • Dùng AI dịch chữ Nôm sang chữ Quốc ngữ của nhà khoa học Việt

  • Chữ Nôm và cống hiến với văn học cổ Việt Nam

  • Góp ý thêm về một số trường hợp phiên âm trong Quốc âm thi tập - Bản Tân biên

  • Chữ Nôm
  • Nghiên cứu Hán Nôm
  • Công cụ Hán Nôm
  • Di sản Hán Nôm
  • Từ Điển
  • Lịch Vạn Sự
© 2025 chunom.net